合同英文版和中文版不一致以哪個為準
合同英文版和中文版不一致的,不能單以其中一版來定義合同內容,合同文本採用兩種以上文字訂立並約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應當根據合同的相關條款、性質、目的以及誠信原則等予以解釋。
《中華人民共和國民法典》第四百六十六條 當事人對合同條款的理解有爭議的,應當依據本法第一百四十二條第一款的規定,確定爭議條款的含義。合同文本採用兩種以上文字訂立並約定具有同等效力的,對各文本使用的詞句推定具有相同含義。各文本使用的詞句不一致的,應當根據合同的相關條款、性質、目的以及誠信原則等予以解釋。
-
對外貿易合同範本中英文對照
對外貿易合同範本中英文對照合同編號:_________________contractno:_______________簽訂日期:_________________date:______________________簽訂地點:_________________signedat:_______________電話:____________________tel:______________________傳真:____________...
-
財產保險合同(英文)
財產保險合同(英文)propertyinsuranceclauseswholedoc.i.thepropertyinsuredthepropertyinsuredshallrefertoallpropertiesandexpensesspe-cifiedinthescheduleofthispolicy.unlessspecificallyagreeduponinwritingbetweentheinsuredandthecompanyandappraised...
-
英文辭職信要怎麼寫
之前小編一直在給大家介紹中文的辭職信該如何寫或者提供的都是一些中文版本的辭職申請書。今天本站小編就為大家帶來英文辭職信,為大家介紹英文辭職信要怎麼寫,希望能為您提供幫助。...
-
銀行借款合同英文版
銀行借款合同英文版應屆畢業生合同範本頻道推薦份英文版的銀行借款合同...