法律百科吧

筆譯服務合同範本

筆譯服務合同範本

筆譯服務合同範本

筆譯服務合同

 方:  翻譯公司      

  方:

根椐《_____》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。

一、甲方接收乙方資料後,應予以確認並採取措施加以保密。

二、乙方應在甲方提供服務之前,向甲方提出所需要求,如乙方未能及時提出,則甲方不承擔由此而造成對乙方造成的影響。

三、甲方應嚴格按照翻譯標準操作程序和保證譯文翻譯質量進行翻譯。

四、甲方如遇到非人為因素而導致不能履行合同,應及時告知乙方,並協商解決。

五、在履行合同過程中,如乙方提出需要改稿,而延誤了時間,則交貨時間,按理順延。

六、本協議生效後,如乙方中途提出對原稿進行刪減或增加內容,需另外計費。

七、雙方簽訂合同後,乙方需向甲方預付總額50%作為定金,餘款將在譯稿交付時即付清。

八、

1、本合約雙方簽字蓋章後生效;

2、此合約一式兩份,甲、乙雙方各執一份,如有未盡事宜,經雙方協商後作補充規定,補充規定與本合同具同等效力;

3、本合約自簽約之日起生效。

翻譯內容  單 價  語種  總額  頁數  定金 字數  餘款  交稿時間 年  付款方式

甲方代表:                乙方代表:

(蓋章)                 (蓋章)

聯繫電話:        聯繫電話:

傳真電話:        傳真電話:

  址:          址:

e-mail         e-mail

簽訂日期:               簽訂日期: