委託翻譯合同
委託翻譯合同
甲方(翻譯人):___________________
住址:_____________________________
乙方(委託人):___________________
住址:_____________________________
作品(資料)名稱:_________________
原作者姓名:_______________________
1.譯文符合原作本意;
2.行文通順流暢,無生澀硬造詞彙;
3.文字準確,沒有錯誤。
甲方交付的稿件應有翻譯者的簽章。
六、乙方向甲方支付報酬的方式和標準為:
基本稿酬:每千字_______元(按中文稿計算)。
獎勵稿酬:經專家審定,譯稿質量較好,可按每千字_______元付給獎勵稿酬。
八、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的約定修改,乙方有權終止合同,並要求甲方返還預付酬金。
九、雙方因合同的解釋或履行發生爭議,由雙方協商解決。協商不成,由_____________________仲裁機構裁決。
十、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。
十一、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執一份為憑。
甲方(簽章):____________
乙方(簽章):____________
合同簽訂地點:____________
合同簽訂時間:____________
-
委託翻譯合同模板
委託翻譯合同模板甲方(翻譯人):___________________住址:_____________________________乙方(委託人):___________________住址:_____________________________作品(資料)名稱:_________________原作者姓名:_______________________1.譯文符合原作本意;2.行文通順流...
-
委託翻譯合同樣書
委託翻譯合同樣書甲方(翻譯人):___________________住址:_____________________________乙方(委託人):___________________住址:_____________________________作品(資料)名稱:_________________原作者姓名:_______________________1.譯文符合原作本意;2.行文通順流...
-
翻譯合同
翻譯合同立約人:(以下簡稱甲方)立約人:(以下簡稱乙方)本着互利公正的原則,經甲乙雙方協商,一致同意簽訂如下翻譯合同:第一條:甲方正式委託乙方為其翻譯《________________________________》。第三條:甲方有權利要求乙方於______年______月_____日_____時完成並交付給甲...
-
翻譯合同
翻譯合同甲方:乙方:關於甲方委託乙方進行資料翻譯事宜,雙方經過認真協商,特制訂協議如下:1.翻譯質量乙方應當保證譯文的翻譯質量達到行業公允的水平,如對譯文的翻譯水平發生爭議,應由雙方共同認可的第三方評判,或者直接申請仲裁。2.修改與補充全部價款付清之後,作業乙方...