演绎作品的著作权属于什么人
一、演绎作品的著作权属于什么人
我国《著作权法》规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”不得侵犯原作品的著作权既包括在演绎作品中必须表明原作的名称和作者姓名,也包括在演绎时必须征得原著作权人的同意。第三人要使用演绎作品不但要征求演绎作品作者同意,还要征得原作品的作者同意。
由此,可以看出演绎作品改变了原有表达而形成了新的表达。
需要注意的是,演绎作品与汇编作品存在区别:汇编作品没有改变表达,而演绎作品改变了原作品的表达。
二、演绎作品版权侵权如何认定
演绎作品版权侵权我国《著作权法》规定作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。
未经作者许可而对其作品实施的摄制、改编、翻译、汇编行为属于侵犯演绎权的行为,由此产生的作品为侵权演绎作品。由于演绎作品是对原作品的再创作,所以演绎作品的作者在行使其演绎作品的版权时,不得侵犯原作者的版权,包括尊重原作者的署名权。演绎作者应当在演绎作品上注明原作品的名称、原作者的姓名,尊重原作品的内容,不得歪曲、篡改原作品等,否则可能导致对原作品的侵权而承担民事责任。
演绎行为是演绎者的创造性劳动,是一种重要的创作方式。演绎创作所产生的新作品,其著作权由演绎人,即改编者、翻译者、注释者、整理人享有独 立的著作权。而演绎作品的作者,在进行作品的改编、翻译、注释、整理时,其他人也可以对该作品进行改编、翻译、注释、整理,各演绎作品的作者对自己创作的演绎作品分别享有著作权。
-
版权登记需要多少钱?
律师解析:版权即著作权,著作权申请价格依照不同的著作权登记而不同,并且在不同的省份登记价格也会有不同,一般的收费标准从100到300不等。如果委托了代理结构代为登记的,还需要向委托的代理机构支付相应的费用,费用由双方协议而定。法律依据:《著作权法》第五十一条本...
-
广告用语著作权的保护
著作权,是指文学、艺术、科学作品的作者对其作品享有的权利(包括财产权、人身权)。在中华人民共和国境内,凡是中国公民,法人或者非法人单位的作品,不论是否发表都享有著作权;外国人的作品首先在中国境内发表的,也依著作权法享有著作权;外国人在中国境外发表的作品,根...
-
相似度百分之多少算抄袭
律师解析:相似度百分之十算抄袭。换言之,就是作品的表达元素、具体的人物设置、人物关系以及情节事件等等,在雷同上超过五处或者说百分之十以上,就可算做抄袭,如果情节严重的,超过百分之三十以上的雷同处,则可算做严重剽窃,抄袭者要承担相关的刑事责任。法律依据:《著作...
-
侵犯著作权罪刑事责任应该怎么承担?
律师解析:侵犯著作权罪刑事责任的承担:1、一般来说,是会处三年以下有期徒刑,并处或者单处罚金;2、如果是属于违法所得数额巨大或者有其他特别严重情节的,处三年以上十年以下有期徒刑,并处罚金。刑法是规定犯罪、刑事责任和刑罚的法律。法律依据:《刑法》第二百一十七条...