商业部、国家物价局关于传统名特食品定价办法的规定
商业部、国家物价局关于传统名特食品定价办法的规定
根据国务院办公厅国办发[1983]60号转发《民建中央常委会、全国工商联关于恢复和发展传统食品建议的通知》,对传统名特食品定价办法规定如下。
颁布单位:商业部(已变更)
文 号:暂无信息
颁布时间:1983-09-10
实施时间:1983-09-10
时 效 性:现行有效
效力级别:部门规范性文件
一、传统名特食品系指饮食业、糕点业中名店、名厂的代表品种,名厨师、名技师的擅长品种和有明显特色的地方风味品种, 以及风味小吃、地方名特酱腌制品等。具体品种,由企业提出申请,报市县业务主管部门审定后,方可列为传统名特食品定价范围。
二、传统名特食品的价格,必须实行按质论价、 优质优价的原则。使企业在正常生产、合理经营的情况下,得到合理的利润。在制定价格时,要在保持普通食品价格稳定的前题下,适当扩大传统名特食品与普通食品的差价。
三、传统名特食品的毛利幅度应高于普通品种的毛利幅度 , 一般可掌握在
4 0―50%,但也要防止价格定得过高, 限制了销售, 反而不利于传统名特
食品的恢复和发展。不同地区、不同品种的毛利幅度应区别对待。小城市和农村集镇的毛利率一般应低一些;消费水平高的大城市,其名厂、名店的代表品种和少数成本小、起售点低、费工费时的风味小吃,毛利率也可以略高于50%。具体毛利幅度由各地按物价分工管理权限作出规定。
使用议价原辅料制作的传统名特食品,允许按实际进货价格计算成本。但毛利率应比用平价原辅料生产的产品低一点。并注意同一市场同类品种之间的价格衔接和售价的相对稳定。
四、各种传统名特食品的具体价格由企业根据国家的物价政策,在规定的毛利幅度以内,随着成本变化,适时调整。个别在市场上影响很大的品种,应报当地物价部门批准。
五、加强领导,严格管理。恢复和发展传统名特食品,要有计划、有步骤地进行,要切实防止一哄而起,影响普通食品价格的稳定。要采取有力措施,保证传统名特食品的质量。生产传统名特食品的企业,必须按照规定合理配料,严格工艺操作,达到规定的质量标准。质量尚未达到标准、名不符实的,不得按传统名特食品定价。业务主管部门和物价部门要加强检查监督,严防以次充好,以假乱真,粗制滥造。保护消费者利益, 质量不稳、信誉下降的,要取消按传统名特食品定价的资格。
-
宿州市住宅小区管理办法
宿州市住宅小区管理办法为规范住宅小区管理,改善居民的生活环境,促进和谐社区建设,根据《中华人民共和国物权法》、国务院《物业管理条例》和《安徽省物业管理条例》等有关规定,结合本市实际,制定本办法。颁布单位:暂无信息文号:暂无信息颁布时间:暂无信息实施时间:暂无...
-
陕西省劳动人事争议调解仲裁办法
陕西省劳动人事争议调解仲裁办法为公正、及时地处理劳动、人事争议,根据《中华人民共和国劳动争议调解仲裁法》(以下简称《调解仲裁法》)、《中华人民共和国公务员法》(以下简称《公务员法》)和《中国人民解放军文职人员条例》等有关法律法规,结合本省实际,制定本...
-
甘肃省特困人员救助供养办法
甘肃省特困人员救助供养办法《甘肃省特困人员救助供养办法》是为了进一步做好特困人员救助供养工作,保障城乡特困人员的基本生活,建立和完善特困人员救助供养制度,根据国务院《社会救助暂行办法》、《甘肃省社会救助条例》等相关规定,结合本省实际,从而制定的法律法...
-
汕头经济特区地价管理规定
汕头经济特区地价管理规定为加强地价管理,规范土地使用权交易行为,维护土地市场秩序,保障土地所有者、使用者的合法权益,根据《中华人民共和国土地管理法》、《中华人民共和国城市房地产管理法》、《中华人民共和国城镇国有土地使用权出让和转让暂行条例》、《汕头...
相关文章
- 中共中央组织部、国家计划委员会、国家教育委员会、民政部、财政部、劳动人事部、国家物资局关于加强民政干部队伍建设的几点意见
- 国家旅游局、外交部、公安部、国家安全部、劳动和社会保障部、海关总署关于发布《外国政府旅游部门在中国设立常驻代表机构管理暂行办法》
- 卫生部、财政部、人事部、国家物价局、国家税务局关于扩大医疗卫生服务有关问题的意见
- 中华全国总工会、国家工商行政管理局、国家税务局关于工会兴办企业若干问题的规定
- 文化部、国家文物局、国家计委、财政部、教育部、建设部、国土资源部、环保总局、国家林业局关于加强和改善世界遗产保护管理工作的意见
- 国家物价局关于价格监督检查文书档案的管理办法
- 信息产业部、公安部、国家工商行政管理总局关于严厉打击非法经营国际电信业务违法犯罪活动的通告
- 国家医药管理局、国家物价局关于加强进口医药商品价格管理的通知
- 海关计核违反海关监管规定案件货物、物品价值办法
- 中共中央统战部、中共中央组织部、对外经济贸易部、国务院特区办公室、外国专家局关于加强外商投资企业统一战线工作的意见